زنجي
في اللغة الإنجليزية ، الزنجي هو مصطلح يستخدم تاريخيًا للإشارة إلى الأشخاص الذين يعتبرون من أصل أفريقي أسود . [1] يمكن تفسير المصطلح على أنه مسيء أو غير مؤذٍ أو محايد تمامًا ، ويعتمد ذلك إلى حد كبير على المنطقة أو الدولة التي يُستخدم فيها. لها معادلات مختلفة في لغات أخرى في أوروبا .

أكثر هجومية وذات الصلة المدى زنجي جاء من البرتغالية و الإسبانية : زنجي معنى "الأسود" قبل أن يصبح مصطلح يستخدم مباشرة في اللغة الإنجليزية كبديل الاحترام.
باللغة الإنجليزية

حوالي عام 1442 ، وصل البرتغاليون لأول مرة إلى جنوب إفريقيا أثناء محاولتهم إيجاد طريق بحري إلى الهند. [2] [3] مصطلح الزنجي ، الذي يعني حرفيًا "أسود" ، استخدمه الإسبان والبرتغاليون كوصف بسيط للإشارة إلى شعوب البانتو التي واجهوها. يشير Negro إلى "أسود" بالإسبانية والبرتغالية ، مشتقة من الكلمة اللاتينية niger ، والتي تعني الأسود ، والتي ربما تكون نفسها من جذر Proto-Indo-European * nek w - ، "to be dark" ، أقرب إلى * nok w - ، "ليلة". [4] [5] كما تم استخدام "الزنجي" لشعوب غرب إفريقيا في الخرائط القديمة المسمى Negroland ، وهي منطقة تمتد على طول نهر النيجر .
من القرن الثامن عشر إلى أواخر الستينيات ، كان الزنجي ( المكتوب لاحقًا بحروف كبيرة) يعتبر المصطلح المناسب باللغة الإنجليزية للأشخاص من أصل أفريقي أسود. وفقًا لقواميس أكسفورد ، فإن استخدام كلمة "يبدو الآن قديمًا أو حتى مسيئًا في كل من الإنجليزية البريطانية والأمريكية". [1]
تم استخدام شكل أنثوي محدد للكلمة ، Negress (في بعض الأحيان بأحرف كبيرة) ، في بعض الأحيان. ومع ذلك ، مثل Jewess ، فقد انتهى استخدامها تمامًا.
تم استخدام " Negroid " تقليديًا في الأنثروبولوجيا الفيزيائية للإشارة إلى أحد الأجناس الثلاثة المزعومة للبشرية ، جنبًا إلى جنب مع Caucasoid و Mongoloid . اللاحقة -oid تعني "مشابه لـ". تم استخدام "Negroid" كاسم للإشارة إلى فئة أوسع أو أكثر عمومية من Negro ؛ كصفة ، فهي تؤهل اسمًا كما في ، على سبيل المثال ، "ميزات الزنوج". [6]
الولايات المتحدة الأمريكية


حلت كلمة Negro محل اللون باعتباره أكثر الكلمات تهذيبًا للأميركيين الأفارقة في وقت كان يُعتبر فيه الأسود أكثر هجومًا. [7] [ مطلوب مصدر أفضل ] [ فشل التحقق ] في القرن السابع عشر في أمريكا الاستعمارية ، كان مصطلح "الزنجي" أيضًا ، وفقًا لأحد المؤرخين ، يستخدم لوصف الأمريكيين الأصليين . [8] نص كتاب جون بيلتون أونيل ، قانون الزنوج في ساوث كارولينا (1848) على أن "مصطلح الزنجي يقتصر على العبيد الأفارقة (البربر القدماء) وذريتهم. ولا يشمل السكان الأحرار في إفريقيا ، مثل المصريين أو المغاربة أو الزنوج الآسيويين ، مثل اللاسكار ". [9] و أكاديمية الزنجي الأمريكية تأسست في عام 1897، لدعم الفنون الليبرالية التعليم. ماركوس غارفي استخدمت كلمة في أسماء القومية السوداء و الوحدويين الأفريقيين منظمات مثل جمعية العالمي نيغرو تحسين (تأسست 1914)، و العالمي نيغرو (1918)، و شركة مصانع نيغرو (1919)، و إعلان حقوق الشعوب الزنوج في العالم (1920). استخدمها WEB Du Bois والدكتور Carter G. Woodson في عناوين كتبهما الواقعية ، The Negro (1915) و The Mis-Education of the Negro (1933) على التوالي. تم قبول "الزنجي" كالمعتاد ، كاسم أجنبي واسم محلي ، حتى أواخر الستينيات ، بعد حركة الحقوق المدنية اللاحقة . أحد الأمثلة المعروفة هو تعريف مارتن لوثر كينج الابن لعرقه بأنه "زنجي" في خطابه الشهير " لدي حلم " عام 1963.
ومع ذلك ، خلال الخمسينيات والستينيات من القرن الماضي ، اعترض بعض القادة الأمريكيين السود ، ولا سيما مالكولم إكس ، على كلمة نيغرو لأنهم ربطوها بالتاريخ الطويل من العبودية والفصل العنصري والتمييز الذي عامل الأمريكيين الأفارقة كمواطنين من الدرجة الثانية ، أو ما هو أسوأ. [10] فضل مالكولم إكس الأسود على الزنجي ، ولكنه بدأ أيضًا في استخدام المصطلح الأفرو أمريكان بعد مغادرته أمة الإسلام . [11]
منذ أواخر الستينيات ، كانت هناك مصطلحات أخرى مختلفة أكثر انتشارًا في الاستخدام الشائع. ومن بين هؤلاء السود ، والأفارقة السود ، والأفرو-أميركيون (المستخدمة من أواخر الستينيات إلى التسعينيات) والأمريكيين من أصل أفريقي . [12] مثل العديد من الكلمات المماثلة الأخرى ، فإن كلمة "أسود" ، من أصل أنجلو سكسوني / جرماني ، لها تأثير أكبر من "الزنجي" ، من أصل فرنسي / لاتيني (انظر التطهير اللغوي في اللغة الإنجليزية ). فقدت كلمة Negro شعبية في أوائل السبعينيات. ومع ذلك ، وجد العديد من الأمريكيين الأفارقة الأكبر سنًا في البداية أن مصطلح أسود أكثر هجومًا من الزنجي.
لا يزال المصطلح Negro مستخدمًا في بعض السياقات التاريخية ، مثل الأغاني المعروفة باسم Negro Spirits ، والبطولات الزنوجية للبيسبول في أوائل ومنتصف القرن العشرين ، ومنظمات مثل United Negro College Fund . [13] [14] لا تزال المجلة الأكاديمية التي تنشرها جامعة هوارد منذ عام 1932 تحمل عنوان مجلة تعليم الزنوج ، لكن البعض الآخر تغير: على سبيل المثال ، أصبحت جمعية دراسة حياة الزنوج والتاريخ (تأسست عام 1915) جمعية الدراسة من أصل أفريقي - أمريكي الحياة والتاريخ في عام 1973 ، وهي الآن جمعية دراسة الحياة والتاريخ الأمريكيين من أصل أفريقي ؛ نشره مجلة الزنجي التاريخ أصبح مجلة التاريخ الأفريقي الأمريكي في عام 2001. مارجو جيفرسون بعنوان لها 2015 كتاب Negroland: مذكرات لاستحضار ينشأون في 1950s و 1960s في الطبقة العليا من أصل إفريقي .
في مكتب التعداد بالولايات المتحدة شملت الزنجي في تعداد 2010 ، جنبا إلى جنب مع الأسود و الأميركيين الأفارقة ، وذلك لأن بعض الأميركيين الأكبر سنا الأسود لا يزال تحديد المصير مع هذا المصطلح. [15] [16] [17] و الإحصاء الأمريكي يستخدم الآن تجميع "أسود، من أصل إفريقي، أو نيغرو". يستخدم Negro في الجهود المبذولة لتضمين الأمريكيين الأفارقة الأكبر سنًا الذين يرتبطون ارتباطًا وثيقًا بهذا المصطلح. [18] من ناحية أخرى ، تم حظر المصطلح من قبل بعض أرشيفات الصحف. [19]
ليبيريا
ل دستور ليبيريا يحد الجنسية الليبيرية ل نيغرو الناس (انظر أيضا قانون الجنسية ليبيريا ). [20] وبالتالي فإن الأشخاص من أصول عرقية أخرى ، حتى لو عاشوا لسنوات عديدة في ليبيريا ، يُمنعون من أن يصبحوا مواطنين في الجمهورية. [21]
بلغات أخرى
أمريكا اللاتينية (البرتغالية والإسبانية)
في الإسبانية ، يستخدم الزنجي ( نيجرا المؤنث ) بشكل شائع للون الأسود ، ولكن يمكن استخدامه أيضًا لوصف الأشخاص ذوي البشرة الداكنة. في إسبانيا والمكسيك وجميع أمريكا اللاتينية تقريبًا ، الزنجي ( الأحرف المنخفضة ، حيث لا يتم كتابة الأسماء العرقية بشكل عام في اللغات الرومانسية ) يعني فقط `` اللون الأسود '' ولا يشير في حد ذاته إلى أي عرقية أو عرق ما لم يكن هناك سياق إضافي متوفر. كما هو الحال في اللغة الإنجليزية ، غالبًا ما تستخدم هذه الكلمة الإسبانية مجازيًا وسلبيًا ، لتعني "غير منتظم" أو "غير مرغوب فيه" ، كما هو الحال في mercado negro (" السوق السوداء "). ومع ذلك، في البلدان التي يوجد فيها عدد أقل من الناس من أصل الرقيق غرب أفريقيا، مثل الأرجنتين وأوروغواي الناطقة بالإسبانية، زنجي و نيجرا تستخدم عادة للإشارة إلى الشركاء والأصدقاء المقربين [22] أو الناس بشكل عام، بغض النظر عن لون البشرة. في فنزويلا ، يتم استخدام كلمة Negro بشكل مشابه ، على الرغم من النسبة المئوية الكبيرة من السكان المنحدرين من أصل الرقيق في غرب إفريقيا.
في أجزاء معينة من أمريكا اللاتينية ، يمكن أن يكون استخدام الزنجي لمخاطبة السود مباشرة عامية. من المهم أن نفهم أن هذا لا يشبه استخدام كلمة nigga في اللغة الإنجليزية في ثقافة الهيب هوب الحضرية الفرعية في الولايات المتحدة ، بالنظر إلى أن "الزنجي" ليس مصطلحًا عنصريًا. على سبيل المثال ، يمكن للمرء أن يقول لصديق ، " Negro ó Cómo andas؟ (حرفيًا" مرحبًا ، أسود واحد ، كيف حالك؟ "). في مثل هذه الحالة ، يمكن أيضًا استخدام negrito الضئيل ، كمصطلح التحبيب الذي يعني "بال" / "الصديق" / "الصديق". وهكذا أصبح استخدام Negrito أيضًا للإشارة إلى شخص من أي عرق أو لون ، ويمكن أيضًا أن يكون له دلالة عاطفية أو رومانسية مشابهة لـ "حبيبة" أو "عزيزي" في الإنجليزية. في بلدان أمريكا الجنوبية الأخرى الناطقة بالإسبانية ، يمكن أيضًا استخدام كلمة negro في صيغة مصطلح محببة مكافئة تقريبًا ، على الرغم من أنها لا تعتبر عادةً منتشرة كما هو الحال في الأرجنتين أو أوروغواي (باستثناء ربما في سياق إقليمي أو اجتماعي محدود) ، وبالتالي تتم مواجهته أحيانًا ، بسبب تأثير nigga ، في Chicano English في الولايات المتحدة.
في البرتغالية، الزنجي هو صفة لأسود اللون، على الرغم من أن بريتو هو الأكثر شيوعا متناقض من برانكو ( 'الأبيض'). في البرازيل والبرتغال ، الزنجي يعادل بريتو ، لكنه أقل استخدامًا بكثير. في البرازيل الناطقة بالبرتغالية ، يعتمد استخدام "الزنجي" بشكل كبير على المنطقة. في ولاية ريو دي جانيرو ، على سبيل المثال، حيث افتراء العنصري الرئيسي ضد السود هو crioulo (حرفيا " الكريول "، أي شخص المولد الأمريكتين من أصل الرقيق غرب أفريقيا)، بريتو / بريتا و pretinho / pretinha يمكن في غير رسمية جدا أن تستخدم الحالات مع نفس الشعور تحبب كما زنجي / نيجرا و Negrito و/ نيكريتا في الناطقة بالإسبانية أمريكا الجنوبية، ولكن التغييرات استخدامه في مجاورة ولاية ساو باولو ، حيث crioulo يعتبر مهجور و بريتو هو ما يعادل الأكثر استخداما من "الزنجي" ؛ وبالتالي فإن أي استخدام لـ preto / a ينطوي على خطر اعتباره مسيئًا.
في فنزويلا ، خاصة في مدن مثل Maracaibo negro ، لها دلالة إيجابية وهي مستقلة إذا كان الشخص الذي يقولها أو يستلمها من اللون الأسود أم لا. يتم استخدامه عادةً لاستبدال عبارات مثل amor (Love) و mamá (Mother) و amigo (Friend) وغيرها من العبارات المماثلة. يمكن للزوجين أن يقولوا نيجرا (شكل أنثوي) أو زنجي (شكل ذكر) للشخص الآخر ويطلبوا الاهتمام أو المساعدة دون أي معنى سلبي على الإطلاق.
جزر الهند الشرقية الإسبانية

في الفلبين ، التي كانت تاريخيا تقريبا أي اتصال مع تجارة الرقيق عبر الأطلسي ، الإسبانية المشتقة المدى نيغرو (المؤنث نيغرا ، كما وردت nigro أو السوداء ) لا تزال تستخدم عادة للإشارة إلى السود، وكذلك للأشخاص الذين يعانون dark- جلد ملون (محلي وأجنبي). كما هو الحال في اللغة الإسبانية ، ليس لها دلالات سلبية عند الإشارة إلى السود. ومع ذلك ، يمكن أن يكون هذا مزعجًا بشكل معتدل عند الإشارة إلى لون بشرة الفلبينيين الأصليين الآخرين بسبب معايير الجمال التقليدية. يقتصر استخدام مصطلح اللون الأسود على العبارات أو الأسماء الإسبانية. [23] [24]
Negrito ( Negrita المؤنث) هو أيضًا مصطلح يستخدم في الفلبين للإشارة إلى مختلف المجموعات العرقية الأصلية ذات البشرة الداكنة والتي تنحدر جزئيًا منهجرات أسترالية-ميلانيزية مبكرة. وتشمل هذه المجموعات Aeta ، العاطي ، Mamanwa ، و باتاك ، وغيرها. على الرغم من المظاهر الجسدية ، فهم جميعًا يتحدثون اللغات الأسترونيزية ويرتبطون وراثيًابالفلبينيين الأسترونيزيين الآخرين. سميت جزيرة نيجروس منبعدهم. [25] دخلمصطلح Negrito في الاستخدام العلمي في اللغة الإنجليزية بناءً على الاستخدام الأصلي للإسبانية / الفلبينية للإشارة إلى السكان المتشابهين في جنوب وجنوب شرق آسيا. [26] ومع ذلك ، فقد تم التشكيك في مدى ملاءمة استخدام الكلمة لتجميع الأشخاص ذوي المظاهر الجسدية المتشابهة حيث تظهر الأدلة الجينية أنه ليس لديهم أصل مشترك وثيق. [27] [28]
اللغات الرومانسية الأخرى
إيطالي
في الإيطالية ، تم استخدام Negro (ذكر) و Negra (أنثى) كمعادلات محايدة للمصطلح "negro". في الواقع ، للإيطالية ثلاثة أنواع مختلفة: "negro" و "nero" و "di colore". الأول هو الأكثر توثيقًا تاريخيًا وكان الأكثر استخدامًا حتى الستينيات كمكافئ للكلمة الإنجليزية Negro . وشعرت بالتدريج بأنها هجومية خلال السبعينيات واستبدلت بـ "نيرو" و "دي كولور". اعتبرت "نيرو" ترجمة أفضل للكلمة الإنجليزية "أسود" ، بينما "دي كولور" هي ترجمة مستعارة للكلمة الإنجليزية "ملونة". [29]
اليوم ، تعتبر الكلمة مسيئة حاليًا [30] [31] [32] ولكن لا يزال من الممكن العثور على بعض الشهادات على الاستخدام القديم.
على سبيل المثال، الشهير 1960s البوب المغني فاوستو ليلي لا يزال يسمى إيل نيغرو بيانكو ( "الزنجي الأبيض") في وسائل الاعلام الايطالية، [33] [34] [35] على حساب صاحب طبيعي أجش النمط من الغناء.
في القانون الإيطالي ، القانون رقم 654 المؤرخ 13 تشرين الأول / أكتوبر 1975 (المعروف باسم " قانون ريال ") ، بصيغته المعدلة بالقانون رقم 205 المؤرخ 25 حزيران / يونيه 1993 (المعروف باسم " قانون مانشينو ") والقانون رقم 85 المؤرخ 24 شباط / فبراير 2006 ، يجرم التحريض على التمييز العنصري نفسه ، والتحريض على العنف العنصري نفسه ، والترويج للأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العرقية أو العنصرية ، وإنشاء أو إدارة أو المشاركة في أو دعم أي منظمة أو جمعية أو حركة أو جماعة هدفها التحريض على التمييز العنصري أو العنف. [36] [37]
كما أشار مجلس أوروبا في تقريره لعام 2016 ، "لا تتضمن صياغة قانون ريالي اللغة كأساس للتمييز ، ولا يُدرج لون [الجلد] كأساس للتمييز". [37] ومع ذلك ، فإن المحكمة العليا ، في تأكيدها لقرار محكمة أدنى ، أعلنت أن استخدام مصطلح الزنجي في حد ذاته ، إذا كان له نية هجومية واضحة ، يمكن أن يعاقب عليه القانون ، [38] ويعتبر تشديدًا للعقوبة عامل في المقاضاة الجنائية . [39]
الفرنسية

في اللغة الفرنسية ، طوّر السياسي السنغالي ليوبولد سيدار سنغور المفهوم الوجودي للإهمال ("السواد") . لا يزال من الممكن استخدام الكلمة كمرادف لكلمة "حبيبة" في بعض أغاني الكريول الفرنسية التقليدية في لويزيانا . [40] لم تعد كلمة nègre كمصطلح عنصري محبذة في نفس الوقت تقريبًا مثل الكلمة الإنجليزية Negro المكافئ لها . لقد تحول استخدامه في الفرنسية اليوم ( nègre littéraire ) تمامًا ، للإشارة إلى كاتب الأشباح ( écrivain fantôme ) ، أي الشخص الذي يكتب كتابًا نيابة عن مؤلفه الاسمي ، وعادة ما يكون من المشاهير غير الأدبيين. ومع ذلك ، توصي إرشادات وزارة الثقافة الفرنسية (بالإضافة إلى الكيانات الرسمية الأخرى في المناطق الفرنكوفونية [41] ) باستخدام مصطلحات بديلة.
الكريولية الهايتية
في الكريولية الهايتية ، يمكن أيضًا استخدام كلمة nèg (المشتقة من الفرنسية nègre التي تشير إلى رجل ذو بشرة داكنة) لأي رجل ، بغض النظر عن لون البشرة ، تقريبًا مثل المصطلحين "guy" أو " dude " في الإنجليزية الأمريكية .
اللغات الجرمانية
اعتُبرت الكلمة الهولندية Neger مصطلحًا محايدًا ، ولكن منذ بداية القرن الحادي والعشرين أصبح يُنظر إليه بشكل متزايد على أنه مؤذٍ و / أو متعالي و / أو تمييزي. الإجماع بين خدمات المشورة اللغوية للحكومة الفلمنكية واتحاد اللغة الهولندية هو استخدام zwarte persoon / man / vrouw (شخص أسود / رجل / امرأة) للإشارة إلى العرق بدلاً من ذلك. [42] [43] [44] [45]
في الألمانية، NEGER كان يعتبر مصطلح محايد للسود، ولكنها انخفضت تدريجيا من الأزياء منذ 1970s في ألمانيا الغربية ، حيث NEGER الآن يعتقد معظمهم أن تكون مهينة أو عنصرية. في جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة ، بالتوازي مع الوضع في روسيا ، لم يكن المصطلح مسيئًا. [46] [47] [48] [49]
في الدنمارك ، استخدام النيجر مطروح للنقاش. يجادل اللغويون وغيرهم بأن الكلمة لها إرث عنصري تاريخي يجعلها غير مناسبة للاستخدام اليوم. يستخدم كبار السن بشكل أساسي كلمة Neger مع فكرة أنها كلمة محايدة توازي كلمة Negro . عدد قليل نسبيًا من الشباب يستخدمها ، بخلاف الأغراض الاستفزازية ، إدراكًا لتراجع قبول الكلمة. [50]
في السويدية و النرويجية ، NEGER كانت تعتبر معادلة محايد ل"زنجي". ومع ذلك ، فإن المصطلح قد تلاشى تدريجياً بين أواخر الستينيات والتسعينيات. [ بحاجة لمصدر ]
في الفريزية الغربية ، تعتبر كلمة نيجر إلى حد كبير مصطلحًا محايدًا للأشخاص السود ذوي الجذور الأفريقية . [51] [52] تعتبر كلمة نيكر (روح الماء الشريرة) مسيئة ومهينة ، ولكنها ليست بالضرورة عنصرية بسبب التعريف التاريخي للمصطلح. [52]
في مكان آخر
في اللغة الفنلندية ، كانت كلمة neekeri ( cognate with negro ) تعتبر منذ فترة طويلة مرادفًا محايدًا لكلمة Negro . [53] في عام 2002 ، تحولت ملاحظات استخدام neekeri في Kielitoimiston sanakirja من "ينظر إليها على أنها مهينة من قبل البعض" إلى "مهينة بشكل عام". [53] تم تغيير اسم العلامة التجارية الفنلندية الشهيرة من حلوى الخطمي المغطاة بالشوكولاتة من قبل الشركات المصنعة من Neekerinsuukko ( أشعلها "قبلة الزنوج " ، مثل النسخة الألمانية) إلى Brunbergin suukko ("قبلة برونبيرج") في عام 2001. [53] ] وجدت دراسة أجريت بين الفنلنديين الأصليين أن 90٪ من المشاركين في البحث اعتبروا المصطلحين neekeri و ryss من أكثر الصفات ازدراءًا للأقليات العرقية. [54]
في التركية ، zenci هو أقرب ما يعادل "الزنجي". تم اشتقاق تسمية من العربية مايسمى ساحل الزنج لل شعوب البانتو . يتم استخدامه عادة دون أي دلالة سلبية.
في اللغة الهنغارية ، لا يزال néger (الذي يُحتمل اشتقاقه من نظيره الألماني) يعتبر أكثر المعادلات حيادية لكلمة "negro". [55] [ مرجع معاد ]
في روسيا ، كان المصطلح негр ( negr ) شائعًا في الحقبة السوفيتية دون أي دلالة سلبية ، ويستمر استخدامه بهذا المعنى المحايد. في وسائل الإعلام الروسية الحديثة ، يتم استخدام الزنجر بشكل أقل إلى حد ما. يستخدم Chyorny كصفة أيضًا بمعنى محايد ، وينقل نفس المعنى مثل الزنجي ، كما هو الحال في чёрные американцы ( chyornye amerikantsy ، "الأمريكيون السود"). البدائل الأخرى للزنجر هي темнокожий ( temnokozhy ، "dark- skinned ")، чернокожий ( chernokozhy ، "black- skinned "). يستخدم هذان النوعان كأسماء وصفات. انظر أيضا الأفرو-روسية .
أنظر أيضا
- الزنجي الحر
- كافر (مصطلح عنصري)
- زنجي
- نجريتو
- ملون
- بلاكفيلا
- نيغا
- الزنجي السحري ، مجاز في الخيال
- في كتاب الزنوج ، وثيقة تاريخية
مراجع
- ^ أ ب "الزنجي: تعريف الزنجي في قاموس أكسفورد (الإنجليزية البريطانية والعالمية)" . Oxforddictionaries.com . تم الاسترجاع 11 مايو 2014 .
- ^ تاتشر ، أوليفر. "فاسكو دا جاما: جولة من إفريقيا إلى الهند ، 1497-1498 م" . كتاب التاريخ الحديث . ميلووكي: شركة ملحق البحث الجامعي . تم الاسترجاع 19 فبراير 2018 .
- ^ "رحلة فاسكو دا جاما في 'ديسكفري' 1497" . تاريخ جنوب افريقيا على الانترنت . تم الاسترجاع 19 فبراير 2018 .
- ^ قاموس التراث الأمريكي للغة الإنجليزية . بوسطن: هوتون ميفلين. 2000. ص. 2039. رقم ISBN 0-395-82517-2.
- ^ مان ، ستيوارت إي (1984). قاموس مقارن بين الهند وأوروبا . هامبورغ: Helmut Buske Verlag. ص. 858. ردمك 3-87118-550-7.
- ^ "ملكة بريطانيا شارلوت" . pbs.org . تم الاسترجاع 19 مايو 2013 .
- ^ نجوين ، إليزابيث. "أصول شهر التاريخ الأسود" سبارتان ديلي ، كامبس نيوز. جامعة ولاية سان خوسيه. 24 فبراير 2004. تم الوصول إليه في 12 أبريل 2008. أرشفة 2 أكتوبر 2011 في آلة Wayback ...
- ^ "6 حقائق مروعة عن العبودية والسكان الأصليين والأمريكيين الأفارقة" . شبكة وسائط الدولة الهندية اليوم . 9 أكتوبر 2013 . تم الاسترجاع 8 يوليو 2016 .
- ^ أونيل ، جون بيلتون. "قانون الزنوج في ساوث كارولينا" . أرشيف الإنترنت . طبع بواسطة جيه جي بومان . تم الاسترجاع 1 يونيو 2018 .
تحتوي هذه المقالة على نص من هذا المصدر الموجود في المجال العام .
- ^ سميث ، توم دبليو (1992) "تغيير التسميات العرقية: من" ملون "إلى" زنجي "إلى" أسود "إلى" أمريكي من أصل أفريقي "." الرأي العام ربع السنوي 56 (4): 496-514
- ^ ليز مازوتشي ، " Going Back to Our Own: Interpreting Malcolm X's Transition from 'Black Asiatic' to 'Afro-American'" ، Souls 7 (1) ، 2005 ، pp.66–83.
- ^ كريستوفر هـ.فورمان ، المأزق الأفريقي الأمريكي ، مطبعة معهد بروكينغز ، 1999 ، ص 99.
- ^ "علامة تجارية جديدة لـ UNCF" . Uncf.org . تم الاسترجاع 19 مايو 2013 .
- ^ كوينكوا ، دوغلاس (17 يناير 2008). "مراجعة الاسم وليس الشعار المألوف" . نيويورك تايمز .
- ^ النموذج التفاعلي لمكتب الإحصاء الأمريكي ، السؤال 9. تم الوصول إليه في 7 يناير 2010. أرشفة 8 يناير 2010 في آلة Wayback
- ^ CBS New York Local News. تم الوصول إليه في 7 يناير 2010. أرشفة 9 يناير 2010 في آلة Wayback ...
- ^ "مكتب الإحصاء يدافع عن إضافة" الزنجي " . يو بي آي . 6 يناير 2010 . تم الاسترجاع 7 يناير 2010 .
- ^ مكفادين ، كاتي ؛ مشان ، لاري (6 يناير 2010). "استخدام كلمة نيغرو في استمارات تعداد 2010 يثير ذكريات جيم كرو" . ديلي نيوز . نيويورك.
- ^ "الفصل العنصري في الحافلات غير دستوري في عام 1956" . نيويورك ديلي نيوز . تم الاسترجاع 15 أغسطس 2017 .
الزنوج "( http://assets.nydailynews.com/polopoly_fs/1.2428061.1447081601!/img/httpImage/image.jpg_gen/derivatives/article_1200/segregation7a-1-web.jpg ) تم استبداله بـ" [الأمريكيون الأفارقة]
- ^ تانينباوم ، جيسي ؛ فالك ، أنتوني ؛ ماكفرسون ، أندرو (1 مايو 2009). "تحليل قانون الأجانب والجنسية لجمهورية ليبيريا". روتشستر ، نيويورك. SSRN 1795122 . يتطلب الاستشهاد بالمجلة
|journal=
( مساعدة ) - ^ رابطة المحامين الأمريكية (مايو 2009). "تحليل قانون الأجانب والجنسية لجمهورية ليبيريا" (PDF) . مبادرة سيادة القانون ABA .
- ^ " الزنجي " في Diccionario de la Real Academia Española
- ^ رونديلا ، جوان لاكسامانا (2012). الوجوه الاستعمارية: التسلسل الهرمي للجمال ولون البشرة في الفلبين والولايات المتحدة (PDF) (دكتوراه). جامعة كاليفورنيا، بيركلي.
- ^ مانالانسان الرابع ، مارتن ف. (2003). المغنيات العالمية . مطبعة جامعة ديوك. ص. 57. رقم ISBN 9780822385172.
- ^ ديل كاستيلو ، كليم (22 أكتوبر 2015). "نظرة فاحصة على شعبنا الأصلي" . صن ستار الفلبين . تم الاسترجاع 21 نوفمبر 2018 .
- ^ سنو ، فيليب. The Star Raft: لقاء الصين مع إفريقيا. جامعة كورنيل. الصحافة ، 1989 ( ردمك 0801495830 )
- ^ كاثرين هيل بيدرو سواريس مارو مورمينا فنسنت ماكولاي وليام ميهان جيمس بلاكبيرن دوجلاس كلارك جوزيف ماريبا راجا ؛ بطيمة إسماعيل ديفيد بولبيك ستيفن أوبنهايمر مارتن ريتشاردز (2006) ، "علم الجغرافيا والتكوين العرقي للسكان الأصليين في جنوب شرق آسيا" (PDF) ، البيولوجيا الجزيئية والتطور ، مطبعة جامعة أكسفورد ، 23 (12): 2480-91 ، دوى : 10.1093 / مولبيف / msl124 ، PMID 16982817 ، مؤرشفة من الأصل (PDF) في 9 أبريل 2008
- ^ تشوبي ، جيانشوير ؛ Endicott ، Phillip (1 فبراير 2013). "سكان جزر أندامان في سياق وراثي إقليمي: إعادة فحص الأدلة على انتشار مبكر للأرخبيل من جنوب آسيا" . علم الأحياء البشري . 85 (1-3): 153 - 172. دوى : 10.3378 / 027.085.0307 . ISSN 1534-6617 . بميد 24297224 . S2CID 7774927 .
- ^ Accademia della Crusca، Nero، negro e di colore ، 12 ottobre 2012 [IT]
- ^ "" Negro "؟ Per noi è dispregiativo" ("Negro"؟ بالنسبة لنا ، إنه مصطلح مهين ") بقلم Beppe Severgnini ، Corriere Della Sera ، 13 مايو 2013 (بالإيطالية)
- ^ "... الكلمة الأكثر حظرًا فيالقاموس الصحيح سياسيًا ...": من "La Kyenge sdogana la parola tabù - Da oggi si può dire 'negro'" ("Kyenge يمسح الكلمة المحظورة - من اليوم يمكننا أن نقول 'negro') بقلم فرانكو بيتشيس ، Libero Quotidiano ، 28 مايو 2014 (بالإيطالية)
- ^ انظر أيضًا العنصرية في إيطاليا
- ^ " Fausto Leali، il 'negro-bianco' compie 70 anni " ("Fausto Leali ، الزنجي الأبيض ، يبلغ من العمر 70 عامًا") ، كورييري بريشيا ، 25 أكتوبر 2014 ( بالإيطالية )
- ^ " Auguri a Fausto Leali، il 'Negro Bianco' compie 70 anni " (" التهنئة إلى Fausto Leali ،" الزنجي الأبيض يبلغ من العمر 70 عامًا ") ، ANSA ، 25 أكتوبر 2014 (بالإيطالية)
- ^ " Fausto Leali، i 70 anni del Negro Bianco " ("Fausto Leali، the 70 years of the White Negro") ، Brescia Oggi ، 25 أكتوبر 2014 (بالإيطالية)
- ^ القانون الجنائي لإيطاليا (مقتطفات) ، التشريعات على الإنترنت
- ^ أ ب " ECRI Rerport on Italy " من قبل المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب ، مجلس أوروبا ، 7 يونيو 2016
- ^ "Dare del 'negro' è reato: lo dice la Cassazione" ("استدعاء" الزنجي "جريمة: كما تقول المحكمة العليا ") بقلم إيفان فرانشيز ، إيل جورنال ، 7 أكتوبر 2014 (بالإيطالية)
- ^ "Razzismo، la Cassazione: 'Insulti، semper aggravante di specinazione'" ("العنصرية ، المحكمة العليا:" الإهانات دائمًا عامل مشدد ") ، Quotidiano.net ، 15 يوليو 2013
- ^ راديو كندا ، 1971 ، "Le Son des Français d'Amérique # 3 Les Créoles ، مقابلة مع Revon Reed
- ^ على سبيل المثال ، " prête-plume " ، Office Québécois de la Langue Française (مكتب كيبيك للغة الفرنسية) ، 2012 ( بالفرنسية )
- ^ "Het n-woord" . نينسي
- ^ "القاموس القياسي للغة الهولندية: نيجر" . فان ديل (بالهولندية) . تم الاسترجاع 11 أغسطس 2020 .
- ^ "zwarte / neger / negerin" . www.taaltelefoon.be (بالهولندية) . تم الاسترجاع 11 أغسطس 2020 .
- ^ "نيجر" . VRT تال (بالهولندية) . تم الاسترجاع 11 أغسطس 2020 .
- ^ مولر ، دبليو. Abitur im Sozialismus ، Schülernotitzen 1963-1967. Pekrul & Sohn GBR ، 2016
- ^ هارتونج ، ت . 2-2018 ، آخر دخول 2018-02-13
- ^ Plenzdorf ، U. Die neuen Leiden des jungen W. Suhrkamp ، VEB Hinstorff Verlag ، 1973. ردمك 3518068008
- ^ Soost ، D. Heimkind - Neger - Pionier. Mein Leben. Rowohlt Verlag GmbH ، Reinbek ، 2005 ردمك 9783499616471
- ^ آن رينجارد ، صحفية. "Hvorfor må man ikke sige neger؟" . videnskab.dk . تم استرجاعه في 2 يناير 2016.
- ^ "نيجير" . تالويب فريسك . تم الاسترجاع 21 يناير 2021 .
- ^ أ ب "نيكر" . دي موان . 9 مارس 2016 . تم الاسترجاع 21 يناير 2021 .
- ^ أ ب ج راستاس ، آنا (2007). نيوترااليستي راسيستينين؟ Erän sanan politiikkaa (PDF) (بالفنلندية). تامبيري: مطبعة جامعة تامبيري ، 2007. ISBN 978-951-44-6946-6. تم الاسترجاع 8 فبراير 2009 .
- ^ رايتيلا ، بنتي (2002). صحافة Etnisyys ja rasismi (PDF) (بالفنلندية). تامبيري: مطبعة جامعة تامبيري. ص 25 - 26. رقم ISBN 951-44-5486-3. مؤرشفة من الأصلي (PDF) في 13 مارس 2012 . تم الاسترجاع 24 مايو 2010 .
- ^ انظر المصادر المجرية في مقالة ويكيبيديا المجرية ذات الصلة
روابط خارجية
- . موسوعة كولير الجديدة . 1921.